I learned another traditional Chinese phrase the other day. It’s 礼尚往来（Li Shang Wang Lai）translated it is normally “one good turn deserves another” or “courtesy calls for reciprocity.”
In theory then, this should be a similar concept to the English. However…
Let me share how I came to know the term.
We are going to celebrate the upcoming Mid-Autumn Festival in Li’s hometown. Li’s mom helped us arrange a taxi ride from the train station to their house. It so happens that the gentleman who is coordinating the driver and car is her neighbor. Unbeknownst to both of us, this gentleman and his family attended our wedding and gave a gift. There were over 250 people at our reception – I knew just over 10. Very possible.
So how are these two events connected?
Nothing – but it so happens that his son/daughter by chance is getting married in Li’s hometown…
View original post 206 more words